Eu era o novo cara do Burke, mas isso acabou graças a você.
Meni nije trebao trudan tip. Bio sam Burkeov tip.
Alguém tem que treinar o novo cara.
neko mora da obuèi novog šefa.
Tudo que tem a fazer é ir à Central de Chamadas, acelerar o atendimento... E garantir que o novo cara mantenha a velocidade.
Treba samo da posetiš njihovo Odeljenje narudžbi, poboljšaš vreme po pozivu... i osposobiš novajliju da nastavi.
Eu sou o novo cara e só estou trancando, então...
Ja sam novi i samo æu zakljuèati, pa....
O novo cara, está tentando vender umas fotos do Homem-Aranha.
Tamo je novi momak. Pokušava prodati Spideyove fotografije.
Estou aqui tempo suficiente para saber que quando o dominó começa a cair, é o novo cara que leva a culpa por virar a mesa.
Dovoljno sam ovde da znam da kada domine poènu da padaju, novi momak bude okrivljen zato što je gurnuo sto.
Eu, Tom, Eddie e o novo cara.
Da, ja, Don, Eddie, i novi tip.
Então como encontrou o novo cara, Jimmy?
Pa kako da naðemo tog novog tipa Jimmyja?
Olá, eu sou o Steve, o novo cara dos esportes.
Zdravo, ja sam Steve, novi sportski komentator.
O novo cara legal é o Charles?
Da li je Charles taj opušten novi lik?
É como na terceira série, quando o novo cara vem, não quer brincar com os brinquedos do cara velho.
Kao da su u treæem razredu. Kad novi klinac doðe, ne želi se igrati s igraèkama starog klinca.
Sou Mark. Apenas o novo cara da correspondência.
Ja sam Mark, samo jedan od momak iz postanskog odeljenja.
Sim, o departamento disse que é o novo cara.
Da, forenzika je rekla da æe doæi neko nov.
Ela me pediu conselho sobre o novo cara.
Pitala me za savjet o svojem novom dečku.
O novo cara dela é o meu cara antigo?
Njezin novi deèko je moj stari deèko?
Na verdade, adorei o novo cara que você enviou sem me dizer.
Zapravo, obožavam novog lika kog si poslala bez obaveštenja.
O novo cara da Nerd Herd. Vali Chandrasekaren.
Ovo je nas novi šmokljan, Vali Chandrasekaren.
O novo cara da Marie, a satisfação sexual dela, foi a primeira vez que ele veio aqui em casa.
Tu je sad i Korali. Svi u porodici su rekli, sad ili nikad.
E acho que você é o novo cara.
Da, a pretpostavljam da si ti novi.
Certifique-se que o novo cara mantenha a paz aqui.
Постарај се да нови момци одржавају мир овде.
E para acabar, adivinhem quem treina o novo cara e gerencia a noite do microfone aberto?
Povrh svega, pogodite ko je zadužen da obuèava novog lika i vodi veèe karaoka sutra?
O novo cara terá uma reunião com todos os artistas.
Novi tip se sastaje sa svim izvoðaèima.
Merrimette, Soto, Kettner, Allen, e o novo cara, Faisal.
Merrimette, Soto, Kettner, Allen, i novi deèko, Faisal.
Estou convencido que o novo cara da farmácia está vendendo coisa falsa.
Увјерен сам да нови тип у љекарни продаје лажњак.
O novo cara perturbado vem à cidade, o novo cara é responsável pelos assassinatos.
Poremeæeni nov lik dolazi u grad, poremeæeni novi lik je kriv za ubistva.
Aquele Sr. Laurentz, é um bom e estranho homem, está me ajudando, dou a ele todos os créditos, o novo cara na parada, eles me deixam falar muito, o que demora um pouco... to me acostumando, falar com a câmera olhando pra mim, é bom.
Тај господин Лоренц је страшно добар. Помаже ми да се снађем. Одајем му сву почаст на свету, будући да сам новајлија на имању.
5.1103799343109s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?